# Persian, Farsi translation of Datasources (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Datasources (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-18 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "delete"
msgstr "حذف"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Enable"
msgstr "فعال"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
msgid "Overview"
msgstr "مرورکلی"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Link"
msgstr "پیوند"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "Timestamp"
msgstr "الگوی زمانی"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "configure"
msgstr "پیکربندی"
msgid "reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "Save settings"
msgstr "ذخیره تنظیمات"
msgid "Key"
msgstr "کلید"
msgid "Source"
msgstr "منبع"
msgid "First"
msgstr "اولین"
msgid "Map"
msgstr "نقشه"
msgid "Entity"
msgstr "عنصر"
msgid "Caption"
msgstr "عنوان"
msgid "Target"
msgstr "مقصد"
msgid "Settings saved."
msgstr "تنظيمات ذخيره شد"
msgid "Bundle"
msgstr "بسته"
msgid "Feed ID"
msgstr "شناسه خوراک"
msgid "Item ID"
msgstr "شناسه آیتم"
msgid "Import mode"
msgstr "شیوه وارد کردن"
msgid "Smart"
msgstr "هوشمند"
