# Occitan translation of Datasources (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Datasources (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 21:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Overview"
msgstr "Vista d'ensemble"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aquesta accion es irreversibla."
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Link"
msgstr "Ligam"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modificar"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
msgid "Timestamp"
msgstr "Orodatatge"
msgid "configure"
msgstr "configurar"
msgid "reset"
msgstr "reïnicializar"
msgid "Save settings"
msgstr "Enregistrar los paramètres"
msgid "Key"
msgstr "Clau"
msgid "Source"
msgstr "Font"
msgid "Entity"
msgstr "Entitat"
msgid "Target"
msgstr "Cibla"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquet"
msgid "Feed ID"
msgstr "Identificant del flux"
msgid "Item ID"
msgstr "Identificant d'element"
