# Occitan translation of Data (7.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Data (7.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 20:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Next"
msgstr "Seguent"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Overview"
msgstr "Vista d'ensemble"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Size"
msgstr "Talha"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
msgid "Required"
msgstr "Requesit"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
msgid "Add new"
msgstr "Apondre novèl"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "<none>"
msgstr "--pas cap--"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "Overridden"
msgstr "Espotit"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Edit view"
msgstr "Modificar la vista"
msgid "Override"
msgstr "Suplantar"
msgid "Granularity"
msgstr "Granularitat"
msgid "Revert"
msgstr "Restablir"
msgid "Schema"
msgstr "Esquèma"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
msgid "Index"
msgstr "Indèx"
msgid "Locked"
msgstr "Verrolhat"
msgid "Data"
msgstr "Donadas"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipe d'entitat"
msgid "Search index"
msgstr "Indèx de recèrca"
msgid "Bulk operations"
msgstr "Operacions en masse"
msgid "Edit link"
msgstr "Ligam de modificacion"
msgid "Warnings"
msgstr "Avertiments"
msgid "Date type"
msgstr "Tipe de data"
