# Danish translation of Data (7.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2015 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Data (7.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Next"
msgstr "Næste"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
msgid "Overview"
msgstr "Overblik"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Add new"
msgstr "Tilføj ny"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Ordforråd"
msgid "<none>"
msgstr "- ingen -"
msgid "Content type"
msgstr "Indholdstype"
msgid "Node"
msgstr "Indholdselement"
msgid "Create"
msgstr "Opret"
msgid "Overridden"
msgstr "Tilsidesat"
msgid "Number of rows"
msgstr "Antal rækker"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Edit view"
msgstr "Rediger oversigt"
msgid "Override"
msgstr "Overskriv"
msgid "Revert"
msgstr "Gendan"
msgid "Schema"
msgstr "Schema"
msgid "Select"
msgstr "Vælg"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
msgid "Set"
msgstr "Sæt"
msgid "Devel load"
msgstr "Devel load"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikator"
msgid "Locked"
msgstr "Låst"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Settings saved."
msgstr "Indstillinger er gemt"
msgid "adjust"
msgstr "justér"
msgid "Edit title"
msgstr "Redigér titel"
msgid "Search index"
msgstr "Søgeindex"
msgid "Comparison"
msgstr "Sammenligning"
msgid "Bulk operations"
msgstr "Masse-handlinger"
msgid "Edit link"
msgstr "Redigér-link"
msgid "Table name"
msgstr "Tabelnavn"
msgid "Warnings"
msgstr "Advarsler"
msgid "Filter on %field"
msgstr "Filtrér på %field"
msgid "Sort by %field"
msgstr "Sortér efter %field"
msgid "Adjust !table"
msgstr "Justér !table"
msgid "Create table"
msgstr "Opret tabel"
msgid "Don't change anything"
msgstr "Skift ikke noget"
msgid "Table title"
msgstr "Tabeltitel"
msgid "Number of fields"
msgstr "Antal felter"
msgid "Name is already taken."
msgstr "Navnet er allerede taget."
msgid "Enter a number greater than 0."
msgstr "Indtast et tal større end 0."
msgid "Names can't be numbers."
msgstr "Navne kan ikke være numre."
msgid "Names must be unique."
msgstr "Navne skal være unikke."
msgid "Delete all selected"
msgstr "Slet alle valgte"
msgid "Table does not exist in database."
msgstr "Tabellen findes ikke i databasen."
msgid "Deleted field !field_name"
msgstr "Slettede feltet !field_name"
msgid "Added field !field"
msgstr "Tilføjet felt !field"
msgid "Invalid field."
msgstr "Ugyldigt felt."
msgid "Name *"
msgstr "Navn *"
msgid "Unsigned"
msgstr "Usigneret"
msgid "Create a table"
msgstr "Opret en tabel"
msgid "TODO Add a descriptive string here to show in the UI."
msgstr "TODO Tilføj en beskrivende tekst til visning i grænsefladen."
