# Russian translation of Data (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2016 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Data (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-07 02:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Next"
msgstr "Вперёд"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Таксономия"
msgid "Overview"
msgstr "Обзор"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Size"
msgstr "Размер"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "Required"
msgstr "Обязательно"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Add new"
msgstr "Добавить новый"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Словари"
msgid "<none>"
msgstr "<нет>"
msgid "Content type"
msgstr "Тип материала"
msgid "Node"
msgstr "Материал"
msgid "Create"
msgstr "Создать"
msgid "Overridden"
msgstr "Переопределён"
msgid "Number of rows"
msgstr "Количество позиций"
msgid "Normal"
msgstr "Нормальный"
msgid "Item count"
msgstr "Число записей"
msgid "Edit view"
msgstr "Редактировать представление"
msgid "Override"
msgstr "Переопределить"
msgid "Revert"
msgstr "Вернуть"
msgid "Schema"
msgstr "Схема"
msgid "New !type"
msgstr "Новый !type"
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
msgid "Index"
msgstr "Индекс"
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
msgid "Locked"
msgstr "Заблокировано"
msgid "Data"
msgstr "Данные"
msgid "Settings saved."
msgstr "Настройки сохранены."
msgid "Edit title"
msgstr "Редактировать заголовок"
msgid "Search index"
msgstr "Поисковый индекс"
msgid "Comparison"
msgstr "Сравнение"
msgid "Bulk operations"
msgstr "Массовые операции"
msgid "Edit link"
msgstr "Ссылка на редактирование"
msgid "Enabled vocabularies"
msgstr "Включенные словари"
msgid "edit item"
msgstr "редактировать пункт"
msgid "Table name"
msgstr "Название таблицы"
msgid "Warnings"
msgstr "Предупреждения"
msgid "Error creating table."
msgstr "Ошибка создания таблицы."
msgid "Filter on %field"
msgstr "Фильтр по %field"
msgid "Sort by %field"
msgstr "Сортировка по %field"
msgid "Create new table"
msgstr "Создать новую таблицу"
msgid "Create table"
msgstr "Создать таблицу"
msgid "Don't change anything"
msgstr "Ничего не менять"
msgid ""
"Machine readable name of the table - e. g. \"my_table\". Must only "
"contain lower case letters and _."
msgstr ""
"Машинное имя таблицы, например \"my_table\". "
"Может содержать только строчные "
"латинские буквы и подчёркивание."
msgid "Natural name of the table - e. g. \"My Table\"."
msgstr ""
"Удобочитаемое название таблицы, "
"например \"Моя таблица\"."
msgid "Number of fields"
msgstr "Число полей"
msgid "The number of fields this table should contain."
msgstr ""
"Количество полей, которые должна "
"содержать таблица."
msgid "Define the fields of the new table."
msgstr "Определение полей новой таблицы."
msgid "Delete all selected"
msgstr "Удалить все выбранные"
msgid "Changed field !field_name"
msgstr "Изменено поле !field_name"
msgid "Saved changes"
msgstr "Изменения сохранены"
msgid "Deleted field !field_name"
msgstr "Удалено поле !field_name"
msgid "Added field !field"
msgstr "Добавлено поле !field"
msgid "Name *"
msgstr "Название *"
msgid "Unsigned"
msgstr "Беззнаковое"
msgid "Create a table"
msgstr "Создание таблицы"
msgid "Configure search"
msgstr "Настройка поиска"
msgid "Natural name of the table."
msgstr "Удобочитаемое название таблицы."
msgid "Edit the title of the table."
msgstr "Редактировать заголовок таблицы."
msgid "Term tid."
msgstr "Идентификатор термина"
msgid "Taxonomy form"
msgstr "Форма таксономии"
msgid "Term path"
msgstr "Путь термина"
msgid "<Default>"
msgstr "<По умолчанию>"
msgid "Error adding field."
msgstr "Ошибка добавления поля."
msgid "Error adding index."
msgstr "Ошибка добавления индекса."
msgid "Error dropping index."
msgstr "Ошибка сброса индекса."
msgid "Error adding unique key."
msgstr "Ошибка добавления уникального ключа."
msgid "Error dropping unique key."
msgstr "Ошибка сброса уникального ключа."
msgid "Error creating primary key."
msgstr "Ошибка создания первичного ключа."
msgid "Cannot change field."
msgstr "Невозможно сменить поле."
msgid "TODO Add a descriptive string here to show in the UI."
msgstr ""
"Надо сделать: добавить сюда строку "
"описания."
msgid "Created table @table"
msgstr "Создана таблица @table"
msgid "Edit table @table"
msgstr "Редактировать таблицу @table"
