# Dutch translation of Dartik (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2011 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dartik (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-02 16:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Help"
msgstr "Help"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
msgid "Text color"
msgstr "Tekstkleur"
msgid "Link color"
msgstr "Linkkleur"
msgid "Featured"
msgstr "Aanbevolen"
msgid "Header top"
msgstr "Bovenzijde kop"
msgid "Header bottom"
msgstr "Onderzijde kop"
msgid "Page top"
msgstr "Bovenkant pagina"
msgid "Page bottom"
msgstr "Onderkant pagina"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Eerste zijbalk"
msgid "Footer first column"
msgstr "Eerste kolom voettekst"
msgid "Footer second column"
msgstr "Tweede kolom voettekst"
msgid "Footer third column"
msgstr "Derde kolom voettekst"
msgid "Footer fourth column"
msgstr "Vierde kolom voettekst"
msgid "Highlighted"
msgstr "Geaccentueerd"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Tweede zijbalk"
msgid "Triptych first"
msgstr "Eerste paneel drieluik"
msgid "Triptych middle"
msgstr "Middelste paneel drieluik"
msgid "Triptych last"
msgstr "Laatste paneel drieluik"
msgid "Main background"
msgstr "Algemene achtergrond"
msgid "Sidebar background"
msgstr "Achtergrond zijbalk"
msgid "Sidebar borders"
msgstr "Randen zijbalk"
msgid "Footer background"
msgstr "Achtergrond voet"
msgid "Title and slogan"
msgstr "Titel en slogan"
