# Greek translation of Dartik (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2011 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dartik (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-28 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
msgid "Header"
msgstr "Κεφαλίδα"
msgid "Footer"
msgstr "Υποσέλιδο"
msgid "Text color"
msgstr "Χρώμα κειμένου"
msgid "Link color"
msgstr "Χρώμα συνδέσμου"
msgid "Featured"
msgstr "Ζώνη προβεβλημένων"
msgid "Header top"
msgstr "Επικεφαλίδα πάνω"
msgid "Header bottom"
msgstr "Επικεφαλίδα κάτω"
msgid "Page top"
msgstr "Κορυφή σελίδας"
msgid "Page bottom"
msgstr "Βάση σελίδας"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Πρώτη πλευρική ζώνη"
msgid "Footer first column"
msgstr "Υποσέλιδο πρώτη στήλη"
msgid "Footer second column"
msgstr "Υποσέλιδο δεύτερη στήλη"
msgid "Footer third column"
msgstr "Υποσέλιδο τρίτη στήλη"
msgid "Footer fourth column"
msgstr "Υποσέλιδο τέταρτη στήλη"
msgid "Highlighted"
msgstr "Ζώνη ενδεδειγμένων"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Δεύτερη πλευρική ζώνη"
msgid "Triptych first"
msgstr "Πρώτη ζώνη τρίπτυχου"
msgid "Triptych middle"
msgstr "Μεσαία ζώνη τρίπτυχου"
msgid "Triptych last"
msgstr "Τελαυταία ζώνη τρίπτυχου"
msgid "Main background"
msgstr "Κυρίως φόντο"
msgid "Sidebar background"
msgstr "Φόντο πλευρικής στήλης"
msgid "Sidebar borders"
msgstr "Πλαίσια πλευρικής στήλης"
msgid "Footer background"
msgstr "Φόντο υποσέλιδου"
msgid "Title and slogan"
msgstr "Τίτλος και σλόγκαν"
