# Hungarian translation of Da Vinci (7.x-3.8)
# Copyright (c) 2019 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Da Vinci (7.x-3.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-28 15:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Comments"
msgstr "Hozzászólások"
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
msgid "Left side"
msgstr "Bal oldal"
msgid "Right side"
msgstr "Jobb oldal"
msgid "Header"
msgstr "Fejléc"
msgid "Footer"
msgstr "Lábléc"
msgid "Add new comment"
msgstr "Új hozzászólás"
msgid "Content Top"
msgstr "Tartalom teteje"
msgid "Slider"
msgstr "Csúszka"
msgid "by"
msgstr "-"
msgid "My account"
msgstr "Saját adatok"
msgid "Error message"
msgstr "Hibaüzenet"
msgid "!datetime"
msgstr "!datetime"
msgid "Warning message"
msgstr "Figyelmeztető üzenet"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Elsődleges fülek"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Másodlagos fülek"
msgid "Preface First"
msgstr "Előszó teteje"
msgid "Preface Middle"
msgstr "Előszó közepe"
msgid "Preface Last"
msgstr "Előszó alja"
msgid "Posted on"
msgstr "Beküldve"
msgid "First Sidebar"
msgstr "Első oldalsáv"
msgid "Second Sidebar"
msgstr "Második oldalsáv"
msgid "Status message"
msgstr "Állapotüzenet"
msgid "Top Bar"
msgstr "Felső sáv"
msgid "Exclude CSS files"
msgstr "CSS fájlok kihagyása"
msgid "Exclude JS files"
msgstr "JS fájlok kihagyása"
