# Croatian translation of d4os (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2016 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d4os (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-25 01:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Images"
msgstr "Slike"
msgid "Previous"
msgstr "Prethodna"
msgid "Next"
msgstr "Sljedeći"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
msgid "List"
msgstr "Popis"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Enable"
msgstr "Omogući"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Version"
msgstr "Inačica"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Links"
msgstr "Poveznice"
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
msgid "Single"
msgstr "Pojedinačno"
msgid "Multiple"
msgstr "Višestruki"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
msgid "search"
msgstr "pretraga"
msgid "Notes"
msgstr "Bilješke"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
msgid "Picture"
msgstr "Slika"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Host"
msgstr "Poslužitelj"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
msgid "Online"
msgstr "Umreženo"
msgid "Filters"
msgstr "Prečistači"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Key"
msgstr "Ključ"
msgid "Empty"
msgstr "Prazno"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokiran"
msgid "Default value"
msgstr "Zadana vrijednost"
msgid "Debug"
msgstr "Uklanjanje grešaka"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
msgid "Profiles"
msgstr "Profili"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
msgid "Pictures"
msgstr "Slike"
msgid "User autocomplete"
msgstr "Samodovršetak korisnika"
msgid "Database system"
msgstr "Poslužitelj baze podataka"
