# Occitan translation of d4os (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d4os (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-04 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
msgid "Previous"
msgstr "Precedent"
msgid "Next"
msgstr "Seguent"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilizaire"
msgid "Groups"
msgstr "Gropes"
msgid "List"
msgstr "Listar"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
msgid "Password"
msgstr "Senhal"
msgid "Single"
msgstr "Simpla"
msgid "Multiple"
msgstr "Multipla"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "Display"
msgstr "Afichatge"
msgid "search"
msgstr "recercar"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
msgid "x"
msgstr "x"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
msgid "Picture"
msgstr "Imatge"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
msgid "Database"
msgstr "Basa de donadas"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "Host"
msgstr "Òste"
msgid "Warning"
msgstr "Avertiment"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
msgid "Online"
msgstr "En linha"
msgid "Redirect"
msgstr "Redirigir"
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Key"
msgstr "Clau"
msgid "Default width"
msgstr "Largor per defaut"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Blocked"
msgstr "Blocat"
msgid "Website"
msgstr "Site web"
msgid "users"
msgstr "utilizaires"
msgid "Default value"
msgstr "Valor per defaut"
msgid "Debug"
msgstr "Depuracion"
msgid "Grid"
msgstr "Grasilha"
msgid "Profiles"
msgstr "Perfils"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
msgid "Pictures"
msgstr "Retraches"
msgid "Local"
msgstr "Locale"
msgid "Regions"
msgstr "Regions"
msgid "User autocomplete"
msgstr "Picada semi-automatica dels noms d'utilizaire"
msgid "Commercial"
msgstr "Comercial"
msgid "Default group"
msgstr "Grop per defaut"
msgid "Database system"
msgstr "Sistèma de basa de donadas"
