# Ukrainian translation of D2D (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: D2D (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-08 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "select"
msgstr "вибір"
msgid "delete"
msgstr "видалити"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Value"
msgstr "Значення"
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "yes"
msgstr "так"
msgid "cron"
msgstr "крон"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "remove"
msgstr "видалити"
msgid "URL"
msgstr "URL-адреса"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "no"
msgstr "ні"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Додаткові налаштування"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
msgid "configure"
msgstr "налаштувати"
msgid "Advanced"
msgstr "Розширені"
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"
msgid "System"
msgstr "Система"
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
msgid "Send"
msgstr "Надіслати"
msgid "An error occurred"
msgstr "Сталася помилка"
msgid "General"
msgstr "Загальне"
msgid "Method"
msgstr "Спосіб"
msgid "here"
msgstr "тут"
msgid "Public Key"
msgstr "Відкритий ключ"
msgid "General Settings"
msgstr "Загальні налаштування"
msgid "Arguments"
msgstr "Аргументи"
msgid "false"
msgstr "хибність"
msgid "true"
msgstr "істина"
msgid "Notifications"
msgstr "Сповіщення"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Зміни були успішно збережені."
msgid "Permissions"
msgstr "Повноваження"
msgid "details"
msgstr "подробиці"
msgid "Edit Group"
msgstr "Редагувати групу"
msgid "Examples"
msgstr "Приклади"
msgid "Timeout"
msgstr "Час очікування"
msgid "Keys"
msgstr "Ключі"
msgid "Settings have been saved."
msgstr "Налаштування збережено."
msgid "Notification"
msgstr "Сповіщення"
msgid "Public key"
msgstr "Відкритий ключ"
msgid "Save permissions"
msgstr "Зберегти повноваження"
msgid "Private key"
msgstr "Приватний ключ"
msgid "Instances"
msgstr "Екземпляри"
msgid "Save and continue"
msgstr "Зберегти та продовжити"
msgid "Create group"
msgstr "Створити групу"
msgid "Inserted"
msgstr "Вставлене"
msgid "available"
msgstr "доступно"
msgid "set"
msgstr "встановлено"
msgid "system"
msgstr "система"
msgid "Friend"
msgstr "Друг"
msgid "Not found."
msgstr "Не знайдено."
msgid "Remote Control"
msgstr "Дистанційне керування"
