# Bulgarian translation of D2D (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2014 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: D2D (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-30 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "изтрий"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "yes"
msgstr "да"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "edit"
msgstr "редактирай"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "remove"
msgstr "Премахване"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "no"
msgstr "не"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "configure"
msgstr "конфигурирай"
msgid "Details"
msgstr "Детайли"
msgid "System"
msgstr "Система"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
msgid "Send"
msgstr "Изпрати"
msgid "General"
msgstr "Общи"
msgid "here"
msgstr "Тук"
msgid "Notifications"
msgstr "Известия"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Промените бяха записани."
msgid "Permissions"
msgstr "Права"
msgid "details"
msgstr "детайли"
msgid "Save permissions"
msgstr "Запис на правата"
msgid "Save and continue"
msgstr "Запиши и продължи"
msgid "Inserted"
msgstr "Вмъкнато"
msgid "system"
msgstr "система"
