# Swedish translation of dot2code - QR code management service (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dot2code - QR code management service (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 01:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "none"
msgstr "ingen"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "True"
msgstr "Sant"
msgid "False"
msgstr "Falskt"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
msgid "days"
msgstr "dagar"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Not found"
msgstr "Hittades ej"
msgid "To"
msgstr "Till"
msgid "From"
msgstr "Från"
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
msgid "Mode"
msgstr "Läge"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Domain"
msgstr "Domän"
msgid "Address"
msgstr "Adress"
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
msgid "Company"
msgstr "Företag"
msgid "Start"
msgstr "Från"
msgid "Start date"
msgstr "Startdatum"
msgid "End date"
msgstr "Slutdatum"
msgid "Other"
msgstr "Övriga"
msgid "First name"
msgstr "Förnamn"
msgid "Last name"
msgstr "Efternamn"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gäst"
msgid "Duration"
msgstr "Varaktighet"
msgid "Postal code"
msgstr "Postnummer"
msgid "Birthday"
msgstr "Födelsedag"
msgid "English"
msgstr "Engelska"
msgid "Spanish"
msgstr "Spanska"
msgid "Contact information"
msgstr "Kontaktinformation"
msgid "Percentage"
msgstr "Procent"
msgid "Delete role"
msgstr "Radera roll"
msgid "Page not found"
msgstr "Sidan hittades inte"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
msgid "Header image"
msgstr "Huvudbild"
msgid "Domains"
msgstr "Domäner"
msgid "Authenticated"
msgstr "Inloggad"
msgid "Generate"
msgstr "Generera"
msgid "Files path"
msgstr "Sökväg till filer"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Access type"
msgstr "Behörighetsttyp"
msgid "Profile fields"
msgstr "Profilfält"
msgid "Visits"
msgstr "Besök"
msgid "Galician"
msgstr "Gaeliska"
msgid "Locales"
msgstr "Språkanpassningar"
msgid "Interface"
msgstr "Gränssnitt"
msgid "next >"
msgstr "nästa >"
msgid "Code type"
msgstr "Kodtyp"
msgid "Interfaces"
msgstr "Gränssnitt"
msgid "Reusable"
msgstr "Återanvändbar"
