# Estonian translation of dot2code - QR code management service (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2019 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dot2code - QR code management service (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-12 20:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "delete"
msgstr "kustuta"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Language"
msgstr "Keel"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "none"
msgstr "puudub"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "True"
msgstr "Tõene"
msgid "False"
msgstr "Väär"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "Download PDF"
msgstr "Laadi alla PDF"
msgid "Update"
msgstr "Uuenda"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Total"
msgstr "Kokku"
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
msgid "Email"
msgstr "E-kiri"
msgid "Create"
msgstr "Loo"
msgid "days"
msgstr "päeva"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"
msgid "Not found"
msgstr "Ei leitud"
msgid "To"
msgstr "Kellele"
msgid "From"
msgstr "Kellelt"
msgid "Custom"
msgstr "Kohandatud"
msgid "Mode"
msgstr "Viis"
msgid "Id"
msgstr "ID"
msgid "Domain"
msgstr "Domeen"
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
msgid "Send"
msgstr "Saada"
msgid "Company"
msgstr "Asutus"
msgid "Start"
msgstr "Algus"
msgid "Start date"
msgstr "Alguskuupäev"
msgid "End date"
msgstr "Lõpu kuupäev"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "First name"
msgstr "Eesnimi"
msgid "Last name"
msgstr "Perekonnanimi"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonüümne"
msgid "Duration"
msgstr "Kestus"
msgid "Postal code"
msgstr "Sihtnumber"
msgid "Birthday"
msgstr "Sünnipäev"
msgid "English"
msgstr "Inglise keel"
msgid "Spanish"
msgstr "Hispaania keel"
msgid "Contact information"
msgstr "Kontaktinfo"
msgid "Current file"
msgstr "Praegune fail"
msgid "Delete role"
msgstr "Kustuta roll"
msgid "Page not found"
msgstr "Lehekülge ei leitud"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
msgid "Domains"
msgstr "Domeenid"
msgid "Campaign"
msgstr "Kampaania"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Access type"
msgstr "Juurdepääsu tüüp"
msgid "Visits"
msgstr "Külastused"
msgid "Galician"
msgstr "Galeegi keel"
msgid "Locales"
msgstr "Lokaadid"
msgid "Interface"
msgstr "Kasutajaliides"
msgid "Interfaces"
msgstr "Liidesed"
msgid "Reusable"
msgstr "Korduvkasutatav"
