# Ukrainian translation of dot2code - QR code management service (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dot2code - QR code management service (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-21 00:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "delete"
msgstr "видалити"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "none"
msgstr "немає"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "True"
msgstr "Істина"
msgid "False"
msgstr "Хибність"
msgid "Default"
msgstr "Базово"
msgid "Download PDF"
msgstr "Завантажити PDF"
msgid "Update"
msgstr "Оновити"
msgid "Homepage URL"
msgstr "URL домашньої сторінки"
msgid "URL"
msgstr "URL-адреса"
msgid "Total"
msgstr "Всього"
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
msgid "Email"
msgstr "Електронна пошта"
msgid "Create"
msgstr "Створити"
msgid "days"
msgstr "дні(в)"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Not found"
msgstr "Не знайдено"
msgid "To"
msgstr "До"
msgid "From"
msgstr "Від"
msgid "Custom"
msgstr "Власний"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
msgid "Id"
msgstr "Ідентифікатор"
msgid "Domain"
msgstr "Домен"
msgid "Mobile"
msgstr "Мобільний"
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
msgid "Send"
msgstr "Надіслати"
msgid "Company"
msgstr "Компанія"
msgid "Start"
msgstr "Початок"
msgid "Start date"
msgstr "Початкова дата"
msgid "End date"
msgstr "Кінцева дата"
msgid "Other"
msgstr "Інше"
msgid "First name"
msgstr "Ім’я"
msgid "Last name"
msgstr "Прізвище"
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонім"
msgid "Duration"
msgstr "Тривалість"
msgid "Postal code"
msgstr "Поштовий індекс"
msgid "Birthday"
msgstr "Дата народження"
msgid "English"
msgstr "Англійська"
msgid "Spanish"
msgstr "Іспанська"
msgid "Secret key"
msgstr "Секретний ключ"
msgid "Community"
msgstr "Спільнота"
msgid "Contact information"
msgstr "Контактна інформація"
msgid "Current file"
msgstr "Поточний файл"
msgid "Percentage"
msgstr "Відсотки"
msgid "activate"
msgstr "активація"
msgid "Delete role"
msgstr "Видалити роль"
msgid "Connect"
msgstr "З'єднання"
msgid "Filter options"
msgstr "Параметри фільтра"
msgid "Page not found"
msgstr "Сторінку не знайдено"
msgid "Telephone"
msgstr "Телефон"
msgid "Premium"
msgstr "Вищий сорт"
msgid "Header image"
msgstr "Зображення у заголовку"
msgid "Domain settings"
msgstr "Налаштування доменів"
msgid "Domains"
msgstr "Домени"
msgid "Contact email"
msgstr "Контактна електронна адреса"
msgid "Campaigns"
msgstr "Кампанії"
msgid "Campaign"
msgstr "Кампанія"
msgid "File to upload"
msgstr "Файл для завантаження"
msgid "Authenticated"
msgstr "Авторизований"
msgid "Domain name"
msgstr "Назва домену"
msgid "Generate"
msgstr "Згенерувати"
msgid "Files path"
msgstr "Шлях до файлів"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Access type"
msgstr "Тип доступу"
msgid "Profile fields"
msgstr "Поля профілю"
msgid "Visits"
msgstr "Відвідування"
msgid "Galician"
msgstr "Галісійська"
msgid "Locales"
msgstr "Мови"
msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс"
msgid "Desktop"
msgstr "Стільниця"
msgid "Send file"
msgstr "Передача файла"
msgid "Behaviour"
msgstr "Поведінка"
msgid "Domain id"
msgstr "ID домену"
msgid "Code type"
msgstr "Тип коду"
msgid "Domain Settings"
msgstr "Налаштування домену"
msgid "Interfaces"
msgstr "Інтерфейси"
msgid "Invalid data"
msgstr "Некоректні дані"
msgid "Access types"
msgstr "Типи доступу"
msgid "Reusable"
msgstr "Повторно використовуване"
msgid "Settings have been updated."
msgstr "Налаштування були успішно оновлені."
