# Lithuanian translation of dot2code - QR code management service (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dot2code - QR code management service (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 17:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "None"
msgstr "Jokio"
msgid "none"
msgstr "joks"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Update"
msgstr "Atnaujinti"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Total"
msgstr "Iš viso"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
msgid "Email"
msgstr "El. paštas"
msgid "Create"
msgstr "Kurti"
msgid "days"
msgstr "dienos"
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
msgid "Not found"
msgstr "Nerasta"
msgid "To"
msgstr "Kam"
msgid "From"
msgstr "Nuo"
msgid "Custom"
msgstr "Savitas"
msgid "Mode"
msgstr "Būdas"
msgid "Domain"
msgstr "Domenas"
msgid "Address"
msgstr "Adresas"
msgid "Send"
msgstr "Siųsti"
msgid "Company"
msgstr "Įmonė"
msgid "Start"
msgstr "Pradžia"
msgid "Start date"
msgstr "Pradžios data"
msgid "End date"
msgstr "Pabaigos data"
msgid "Other"
msgstr "Kiti"
msgid "First name"
msgstr "Vardas"
msgid "Last name"
msgstr "Pavardė"
msgid "Anonymous"
msgstr "Svečias"
msgid "Duration"
msgstr "Laikas"
msgid "Postal code"
msgstr "Pašto kodas"
msgid "English"
msgstr "English"
msgid "Spanish"
msgstr "Spanish"
msgid "Delete role"
msgstr "Pašalinti rolę"
msgid "Page not found"
msgstr "Puslapis nerastas"
msgid "Download CSV"
msgstr "Atsisiųsti CSV"
msgid "Files path"
msgstr "Failų kelias"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Access type"
msgstr "Prieigos tipas"
msgid "Invalid token"
msgstr "Klaidingas token"
msgid "Galician"
msgstr "Galician"
msgid "Locales"
msgstr "Lokalės"
msgid "Interface"
msgstr "Sąsaja"
