# Turkish translation of Drupal 1c Integration (7.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal 1c Integration (7.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-26 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Password"
msgstr "Parola"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Sınıflandırma terimi"
msgid "Field"
msgstr "Alan"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Gelişmiş ayarlar"
msgid "Data type"
msgstr "Veri türü"
msgid "File name"
msgstr "Dosya ismi"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Sözlük"
msgid "Multiple values"
msgstr "Çoklu değerler"
msgid "Linear"
msgstr "Doğrusal"
msgid "Save settings"
msgstr "Ayarları kaydet"
msgid "Undefined"
msgstr "Tanımsız"
msgid "Select"
msgstr "Seç"
msgid "- Select -"
msgstr "- Seçin -"
msgid "Target"
msgstr "Hedef"
msgid "Rule"
msgstr "Kural"
msgid "Properties"
msgstr "Özellikler"
msgid "Import page"
msgstr "Sayfayı içeri al"
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, apostrophes, and underscores."
msgstr ""
"Boşluklara izin verilir; nokta, tire, kesme işareti ve alt çizgi "
"dışındaki noktalama işaretlerine izin verilmez."
msgid "Related term"
msgstr "İlişkili terim"
msgid "-Select-"
msgstr "-Seçiniz-"
