# Italian translation of Drupal 1c Integration (7.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal 1c Integration (7.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 16:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Termine della tassonomia"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Impostazioni avanzate"
msgid "Data type"
msgstr "Tipo di dato"
msgid "File name"
msgstr "Nome del file"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabolario"
msgid "Multiple values"
msgstr "Valori multipli"
msgid "Save settings"
msgstr "Salva le impostazioni"
msgid "Do nothing"
msgstr "Non fare niente"
msgid "Undefined"
msgstr "Non definito"
msgid "Select"
msgstr "Scegliere"
msgid "- Select -"
msgstr "- Scegliere -"
msgid "Target"
msgstr "Target"
msgid "Rule"
msgstr "Regola"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, apostrophes, and underscores."
msgstr ""
"Gli spazi sono permessi; la punteggiatura non è ammessa ad eccezione "
"di punti, trattini, apostrofi e underscore."
msgid "-Select-"
msgstr "-Scegliere-"
