# Portuguese, Portugal translation of Drupal 1c Integration (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal 1c Integration (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 12:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Username"
msgstr "Nome de utilizador"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Termo de taxonomia"
msgid "Field"
msgstr "Field"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Definições avançadas"
msgid "Data type"
msgstr "Tipo de dados"
msgid "File name"
msgstr "Nome do ficheiro"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulário"
msgid "Multiple values"
msgstr "Múltiplos valores"
msgid "Save settings"
msgstr "Guardar definições"
msgid "Undefined"
msgstr "Indefinido"
msgid "Tree"
msgstr "Árvore"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
msgid "Settings saved"
msgstr "Configurações gravadas"
msgid "Item name"
msgstr "Nome do item"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecionar -"
msgid "Target"
msgstr "Destino"
msgid "Rule"
msgstr "Regra"
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
msgid "Import page"
msgstr "Importar página"
msgid "Rule name"
msgstr "Nome da Regra"
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, apostrophes, and underscores."
msgstr ""
"São permitidos espaços, não é permitida pontuação com exceção "
"para pontos finais, hífenes, apóstrofos e traços inferiores."
msgid "Related term"
msgstr "Termo relacionado"
msgid "-Select-"
msgstr "- Selecionar -"
msgid "Source entity"
msgstr "Entidade de origem"
