# Hebrew translation of Drupal 1c Integration (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal 1c Integration (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 17:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "None"
msgstr "ללא"
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "סיווג במילון"
msgid "Field"
msgstr "שדה"
msgid "Label"
msgstr "תווית"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Data type"
msgstr "סוג נתונים"
msgid "File name"
msgstr "שם קובץ"
msgid "Vocabulary"
msgstr "מילון"
msgid "Multiple values"
msgstr "ערכים מרובים"
msgid "Advanced"
msgstr "מתקדם"
msgid "Undefined"
msgstr "לא מוגדר"
msgid "Select"
msgstr "בחר"
msgid "- Select -"
msgstr "- בחירה -"
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
msgid "Import page"
msgstr "יבא דף"
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, apostrophes, and underscores."
msgstr ""
"אפשר להשתמש ברווחים; אסור להשתמש "
"בסימני פיסוק, מלבד נקודה, מקף, גרשיים, "
"וקו תחתי."
