# Spanish translation of Drupal 1c Integration (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal 1c Integration (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-30 09:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Término de taxonomía"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Data type"
msgstr "Tipo de dato"
msgid "File name"
msgstr "Nombre de archivo"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulario"
msgid "Multiple values"
msgstr "Múltiples valores"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
msgid "Do nothing"
msgstr "No hacer nada"
msgid "Undefined"
msgstr "Sin definir"
msgid "Tree"
msgstr "Árbol"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
msgid "- Select -"
msgstr "– Seleccionar –"
msgid "Target"
msgstr "Destino"
msgid "Rule"
msgstr "Regla"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
msgid "Import page"
msgstr "Importar página"
msgid "Rule name"
msgstr "Nombre de la regla"
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, apostrophes, and underscores."
msgstr ""
"Se permiten espacios en blanco. No se permiten signos de puntuación "
"excepto los puntos, guiones, comillas simples (apóstrofos) y guiones "
"bajos,"
msgid "Related term"
msgstr "Término relacionado"
msgid "-Select-"
msgstr "-Seleccionar-"
