# Slovak translation of Cyclone (7.x-1.0-unstable1)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cyclone (7.x-1.0-unstable1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "more"
msgstr "viac"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Login"
msgstr "Prihlásiť sa"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "Create"
msgstr "Vytvoriť"
msgid "All"
msgstr "Všetky"
msgid "Site"
msgstr "Stránka"
msgid "Not found"
msgstr "Nenájdené"
msgid "Extensions"
msgstr "Rozšírenia"
msgid "User role"
msgstr "Kategória používateľa"
msgid "Desc"
msgstr "Zostupne"
msgid "Example"
msgstr "Príklad"
msgid "Provider"
msgstr "Poskytovateľ"
msgid "Template"
msgstr "Šablóna"
msgid "Notifications"
msgstr "Upozornenia"
msgid "Sort by"
msgstr "Zoradiť podľa"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ predchádzajúca"
msgid "next ›"
msgstr "nasledujúca ›"
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
msgid "author"
msgstr "autor"
msgid "Website"
msgstr "Webová lokalita"
msgid "User name"
msgstr "Meno používateľa"
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
msgid "« first"
msgstr "« prvá"
msgid "last »"
msgstr "posledná »"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "Account"
msgstr "Účet"
msgid "Data"
msgstr "Údaje"
msgid "Target"
msgstr "Cieľ"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Items per page"
msgstr "Položky na stránku"
msgid "- All -"
msgstr "- Všetky -"
msgid "Asc"
msgstr "Vzostupne"
msgid "Master"
msgstr "Master"
