# Japanese translation of Cyclone (7.x-1.0-unstable1)
# Copyright (c) 2019 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cyclone (7.x-1.0-unstable1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-04 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Body"
msgstr "本文"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "more"
msgstr "続き"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この処理は取り消しできません。"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Email"
msgstr "メール"
msgid "Created"
msgstr "作成"
msgid "Create"
msgstr "作成"
msgid "All"
msgstr "すべて"
msgid "Site"
msgstr "サイト"
msgid "Not found"
msgstr "見つかりません"
msgid "User role"
msgstr "役割"
msgid "Processor"
msgstr "プロセッサー"
msgid "Desc"
msgstr "降順"
msgid "Example"
msgstr "例"
msgid "Provider"
msgstr "プロバイダー"
msgid "Template"
msgstr "テンプレート"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
msgid "Sort by"
msgstr "並び替え基準"
msgid "Token"
msgstr "トークン"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ 前へ"
msgid "next ›"
msgstr "次へ ›"
msgid "Source"
msgstr "ソース"
msgid "Limit"
msgstr "制限"
msgid "author"
msgstr "投稿者"
msgid "User name"
msgstr "ユーザー名"
msgid "Apply"
msgstr "適用"
msgid "« first"
msgstr "« 最初へ"
msgid "last »"
msgstr "最後 »"
msgid "Build"
msgstr "構築"
msgid "Offset"
msgstr "オフセット"
msgid "Account"
msgstr "アカウント"
msgid "Data"
msgstr "データ"
msgid "Target"
msgstr "ターゲット"
msgid "User email"
msgstr "ユーザーメールアドレス"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Items per page"
msgstr "ページ毎の件数"
msgid "- All -"
msgstr "- 全て -"
msgid "Destroy"
msgstr "削除"
msgid "Asc"
msgstr "昇順"
msgid "Master"
msgstr "マスター"
