# Galician translation of Cyclone (7.x-1.0-unstable1)
# Copyright (c) 2022 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cyclone (7.x-1.0-unstable1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-14 08:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Content"
msgstr "Contido"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "more"
msgstr "máis"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción non pode ser desfeita."
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgid "Site"
msgstr "Sitio"
msgid "Not found"
msgstr "Non atopada"
msgid "User role"
msgstr "Rol de usuario"
msgid "Processor"
msgstr "Procesador"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"
msgid "Template"
msgstr "Modelo"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Token"
msgstr "Símbolos"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "seguinte ›"
msgid "Source"
msgstr "Orixe"
msgid "Limit"
msgstr "Límite"
msgid "author"
msgstr "autor"
msgid "User name"
msgstr "Nome de usuario"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "« first"
msgstr "« primeira"
msgid "last »"
msgstr "última »"
msgid "Offset"
msgstr "Desprazamento"
msgid "Account"
msgstr "Conta"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Target"
msgstr "Destino"
msgid "User email"
msgstr "Correo-e do usuario"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Providers"
msgstr "Proveedores"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por páxina"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Master"
