# Basque translation of Cyclone (7.x-1.0-unstable1)
# Copyright (c) 2015 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cyclone (7.x-1.0-unstable1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-10 02:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "more"
msgstr "gehiago"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekintza hau ezin da desegin."
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
msgid "Created"
msgstr "Sortua"
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
msgid "All"
msgstr "Guztiak"
msgid "Site"
msgstr "Gunea"
msgid "Not found"
msgstr "Ez da aurkitu"
msgid "User role"
msgstr "Erabiltzailearen zeregina"
msgid "Desc"
msgstr "Beheraka"
msgid "Example"
msgstr "Adibide"
msgid "Provider"
msgstr "Hornitzailea"
msgid "Notifications"
msgstr "Jakinarazpenak"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ aurrekoa"
msgid "next ›"
msgstr "hurrengoa ›"
msgid "Source"
msgstr "Iturburua"
msgid "Limit"
msgstr "Muga"
msgid "author"
msgstr "egilea"
msgid "User name"
msgstr "Erabiltzaile izena"
msgid "Apply"
msgstr "Ezarri"
msgid "« first"
msgstr "« lehenengoa"
msgid "last »"
msgstr "azkena »"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamendua"
msgid "Account"
msgstr "Kontua"
msgid "Data"
msgstr "Datu"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementuak orriak"
msgid "- All -"
msgstr "- Dena -"
msgid "Asc"
msgstr "Goraka"
