# Bahasa Malaysia translation of Cambey & West External Authentication (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2018 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cambey & West External Authentication (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-11 16:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "pengguna"
msgid "Login attempt failed for %user."
msgstr "Cubaan log masuk gagal untuk pengguna %user."
msgid ""
"Sorry, too many failed login attempts from your IP address. This IP "
"address is temporarily blocked. Try again later or <a "
"href=\"@url\">request a new password</a>."
msgstr ""
"Maaf, terdapat terlalu banyak percubaan gagal untuk log masuk dari "
"alamat IP anda. Cuba semula sebentar lagi atau <a href=\"@url\">mohon "
"kata laluan baharu</a>."
msgid ""
"Sorry, there has been more than one failed login attempt for this "
"account. It is temporarily blocked. Try again later or <a "
"href=\"@url\">request a new password</a>."
msgid_plural ""
"Sorry, there have been more than @count failed login attempts for this "
"account. It is temporarily blocked. Try again later or <a "
"href=\"@url\">request a new password</a>."
msgstr[0] ""
"Maaf, terdapat lebih daripada satu percubaan log masuk yang gagal buat "
"akaun ini. Ia telah disekat buat sementara. Cuba semula sebentar lagi "
"atau <a href=\"@url\">minta kata laluan baharu</a>."
msgstr[1] ""
"Maaf, terdapat lebih daripada @count percubaan log masuk yang gagal "
"buat akaun ini. Ia telah disekat buat sementara. Cuba semula sebentar "
"lagi atau <a href=\"@url\">minta kata laluan baharu</a>."
