# Rumantsch Grischun translation of Customizable entities (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Customizable entities (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-20 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "interfatscha d'utilisader"
msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Disabled"
msgstr "deactivar"
msgid "view"
msgstr "idea"
msgid "Reset"
msgstr "discreditar"
msgid "Weight"
msgstr "valur"
msgid "Required"
msgstr "indispensabel"
msgid "edit"
msgstr "persvader"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Preview"
msgstr "preschentaziun"
msgid "Save"
msgstr "arcunar"
msgid "Help"
msgstr "sustegn(iment)"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "Update"
msgstr "actualisar"
msgid "Updated"
msgstr "actualisar"
msgid "User"
msgstr "applitgader"
msgid "Created"
msgstr "endrizzar"
msgid "Inline"
msgstr "incorporà"
msgid "Published"
msgstr "edir"
msgid "Filter"
msgstr "filter"
msgid "Title field label"
msgstr "legenda dal, da la"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "sisum esser dumandà astuzias"
msgid "Authored by"
msgstr "davart da"
msgid "Anonymous"
msgstr "osp"
msgid "Optional"
msgstr "opziunal"
msgid "Full"
msgstr "dal tuttafatg"
msgid "Authoring information"
msgstr "infurmaziuns  autura"
msgid "Authored on"
msgstr "sin"
msgid "Hidden"
msgstr "zuppentà"
msgid "No items selected."
msgstr "gnanc(a)s"
msgid "Undo"
msgstr "regressiv"
msgid "Create new revision"
msgstr "da novs controlla endrizzar"
msgid "Revert"
msgstr "discreditar"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "controllas enstagl"
msgid "Revision"
msgstr "controlla"
msgid "not published"
msgstr "na edir"
msgid "Default options"
msgstr "stadi predefinì"
msgid "Processing"
msgstr "superaziun"
msgid "Above"
msgstr "sisur(a)"
msgid "Manage fields"
msgstr "cultira diriger"
msgid "Data"
msgstr "far in date/far dates"
msgid "No content available."
msgstr "gnanc(a) substanza"
msgid "By @name"
msgstr "davart da"
msgid "New revision"
msgstr "da novs controlla"
msgid "language"
msgstr "lingua"
msgid "No revision"
msgstr "gnanc(a)s controlla"
msgid "Requires a title"
msgstr "basegnar unifitgar vaglia"
msgid "Edit URL"
msgstr "URL persvader"
msgid "Publish selected content"
msgstr "substanza edir"
msgid "Don't display post information"
msgstr "na visualisar"
msgid "Label display for @title"
msgstr "legenda enstagl"
