# Asturian translation of Customizable entities (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Asturian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Customizable entities (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 18:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Asturian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interfaz d'usuariu"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
msgid "delete"
msgstr "desaniciar"
msgid "Status"
msgstr "Estáu"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "content"
msgstr "conteníu"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Language"
msgstr "Llingua"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactiváu"
msgid "view"
msgstr "vista"
msgid "Reset"
msgstr "Reafitar"
msgid "Display settings"
msgstr "Axustes de vista"
msgid "Weight"
msgstr "Pesu"
msgid "Required"
msgstr "Requeríu"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Help"
msgstr "Aida"
msgid "Default"
msgstr "Predefiníu"
msgid "Update"
msgstr "Anovar"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "El usuariu %name nun esiste."
msgid "Updated"
msgstr "Anováu"
msgid "type"
msgstr "triba"
msgid "User"
msgstr "Usuariu"
msgid "status"
msgstr "estáu"
msgid "Created"
msgstr "Fechu"
msgid "Update options"
msgstr "Anovar les opciones"
msgid "Active"
msgstr "Activu"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Inline"
msgstr "Incluyíu na llinia"
msgid "Revision ID"
msgstr "Revisión por ID"
msgid "Published"
msgstr "Espublizáu"
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
msgid "Title field label"
msgstr "Títulu pa la etiqueta del campu"
msgid "Authored by"
msgstr "Fechu por"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimu"
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
msgid "Authoring information"
msgstr "Información d'autoría"
msgid "Authored on"
msgstr "Autoría en"
msgid "Hidden"
msgstr "Anubríu"
msgid "No items selected."
msgstr "Nun s'esbilló nengún elementu."
msgid "published"
msgstr "espublizáu"
msgid "Refine"
msgstr "Refinar"
msgid "Undo"
msgstr "Desfacer"
msgid "Publishing options"
msgstr "Opciones d'espublización"
msgid "Create new revision"
msgstr "Facer una versión nueva"
msgid "Revert"
msgstr "Desfacer"
msgid "any"
msgstr "cualesquier"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revisiones pa %title"
msgid "revert"
msgstr "desfacer"
msgid "Revision"
msgstr "Revisión"
msgid "current revision"
msgstr "revisión d'anguaño"
msgid "Date created"
msgstr "Data de creación"
msgid "Not published"
msgstr "Ensin espublizar"
msgid "Processing"
msgstr "Procesando"
