# French translation of Custom filter (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom filter (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-14 23:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Accueil"
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
msgid "Administer"
msgstr "Administrer"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "add"
msgstr "ajouter"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
msgid "Pattern"
msgstr "Motif"
msgid "Add rule"
msgstr "Ajouter une règle"
msgid "Delete rule"
msgstr "Supprimer la règle"
msgid "Rules"
msgstr "Rules"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer %name ?"
msgid "Site configuration"
msgstr "Configuration du site"
msgid "PHP Code"
msgstr "Code PHP"
msgid "Export data"
msgstr "Exporter les données"
msgid "Import data"
msgstr "Données à importer"
msgid "Edit rule"
msgstr "Modifier une règle"
msgid "Add filter"
msgstr "Ajouter un filtre"
msgid "Edit filter"
msgstr "Modifier le filtre"
msgid "Delete filter"
msgstr "Supprimer le filtre"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Le nom système ne doit contenir que des lettres, des chiffres et des "
"tirets bas."
msgid "If checked, the content will be cached."
msgstr "Si coché, le contenu sera mis en cache."
msgid "Custom filters"
msgstr "Filtres personnalisés"
msgid "TODO Add a descriptive string here to show in the UI."
msgstr "À FAIRE Ajouter une chaîne descriptive ici à afficher dans l'UI"
