# Bahasa Malaysia translation of LoginRadius Customer Identity and Access Management (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2018 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LoginRadius Customer Identity and Access Management (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-17 08:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mel"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Date"
msgstr "Tarikh"
msgid "Password"
msgstr "Kata laluan"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Opsyen-opsyen konfigurasi telah disimpan."
msgid "edit"
msgstr "sunting"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr ""
"Hanya pentadbir-pentadbir laman yang boleh membuka akaun pengguna "
"baru."
msgid "Full name"
msgstr "Nama penuh"
msgid "Debug"
msgstr "Nyahpijat"
msgid "Error saving user account."
msgstr "Gagal menyimpan akaun pengguna"
msgid "About"
msgstr "Perihal"
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.<br />In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Terima kasih kerana memohon akaun. Akaun anda kini menunggu kelulusan "
"dari pentadbir laman. <br />Pada masa yang sama, satu mesej alu-aluan "
"dengan arahan-arahan seterusnya telah dihantar ke alamat e-mel anda."
msgid "New user: %name (%email)."
msgstr "Pengguna baru: %name (%email)."
msgid "Long text"
msgstr "Teks panjang"
