# Romanian translation of Custom Search (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Search (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Conținut"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
msgid "Content types"
msgstr "Tipuri de conținut"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Display"
msgstr "Afișaj"
msgid "Content Types"
msgstr "Tipuri de Conţinut"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "Content type"
msgstr "Tip conținut"
msgid "Search box"
msgstr "Câmp de căutare"
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
msgid "Position"
msgstr "Poziție"
msgid "Results"
msgstr "Rezultate"
msgid "Display label"
msgstr "Etichetă de afișare"
msgid "Results page"
msgstr "Pagina de rezultate"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Introduceți termenii doriți pentru căutare."
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Care conține oricare din cuvintele"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Conținând fraza"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Care nu conține nici unul din cuvintele"
msgid "Or"
msgstr "Sau"
msgid "Search this site"
msgstr "Caută în sit"
msgid "Radio buttons"
msgstr "Butoane radio"
msgid "Submit button text"
msgstr "Text pentru butonul de trimitere"
msgid "Search form"
msgstr "Formular de căutare"
msgid "Elements"
msgstr "Elemente"
msgid "Label text"
msgstr "Text etichetă"
