# Bahasa Malaysia translation of Custom Help Text (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2016 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Help Text (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-24 14:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Antaramuka pengguna"
msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Enable"
msgstr "Bolehkan"
msgid "Disable"
msgstr "Dinyahbolehkan"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
msgid "Weight"
msgstr "Pemberat"
msgid "Settings"
msgstr "Pengesetan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "Path"
msgstr "Laluan"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Roles"
msgstr "Peranan"
msgid "Save changes"
msgstr "Simpan perubahan"
msgid "Revert"
msgstr "Kembali ke keadaan asal"
msgid "!name field is required."
msgstr "Medan !name diperlukan."
msgid "Blocks"
msgstr "Blok-blok"
msgid "Translate"
msgstr "Terjemahkan"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Nyatakan halaman-halaman dengan menggunakan laluan-laluannya. Masukkan "
"satu laluan per barisan. Aksara '*' character ialah kad liar.Contoh "
"laluan ialah %blog untuk halaman blog dan %blog-wildcard untuk setiap "
"blog peribadi. %front ialah laman utama."
msgid "Administer settings"
msgstr "Tadbirkan pengesetan"
