# Turkish translation of Custom Help Text (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2016 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Help Text (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-24 14:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "User interface"
msgstr "Kullanıcı arayüzü"
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştir"
msgid "Disable"
msgstr "Devre dışı bırak"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Export"
msgstr "Dışarı aktar"
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "Paths"
msgstr "Yollar"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Save changes"
msgstr "Değişiklikleri kaydet"
msgid "Clone"
msgstr "Kopya"
msgid "Revert"
msgstr "Geri al"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name alanı zorunludur."
msgid "Blocks"
msgstr "Bloklar"
msgid "Restore"
msgstr "Geri yükle"
msgid "Translate"
msgstr "Çevir"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Sayfaları yollarıyla belirtin. Her satıra birer yol girin. Yıldız "
"(\"*\") joker karakterdir. Örnek yollar: blog sayfası için %blog ve "
"her kişisel blog için %blog-joker karakter. %front, ön sayfadır."
msgid "Administer settings"
msgstr "Ayarları yönet"
