# Occitan translation of Custom Help Text (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Help Text (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 02:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interfàcia de l'utilizaire"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Path"
msgstr "Camin"
msgid "Save changes"
msgstr "Enregistrar los cambiaments"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "Revert"
msgstr "Restablir"
msgid "!name field is required."
msgstr "Lo camp !name es requis."
msgid ""
"The administration menu module provides a dropdown menu arranged for "
"one- or two-click access to most administrative tasks and other common "
"destinations (to users with the proper permissions). Use the settings "
"below to customize the appearance of the menu."
msgstr ""
"Lo modul Administration Menu provesís un menú desenrotlant conçu "
"per l'accès en un o deux clics a la màger part des prètzfaches "
"administratives et a d'autres destinacions correntas (pour los "
"utilizaires amb los dreches apropariats). Utilizar los paramètres "
"çaijós per personalizar l'apparence del menú."
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Especificar las paginas en utilizant lors camins. Sasir un camin per "
"linha. Lo caractèr «*» es un caractèr de remplaçament (tanben "
"appelé joker o wildcard). Exemples de camins : %blog per la pagina du "
"blog e %blog-wildcard per totes los blogs personals. %front representa "
"la pagina d’accueil."
msgid "Administer settings"
msgstr "Administrar los paramètres"
