# Korean translation of Custom Formatters (7.x-2.3)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (7.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 06:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
msgid "Field"
msgstr "필드"
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
msgid "Format"
msgstr "양식"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
msgid "Fields"
msgstr "필드"
msgid "Mode"
msgstr "처리 방식"
msgid "Textfield"
msgstr "텍스트 필드"
msgid "Tokens"
msgstr "토큰"
msgid "Select list"
msgstr "선택 목록"
msgid "Entity"
msgstr "엔터티"
msgid "Empty"
msgstr "비어 있음"
msgid "Basic information"
msgstr "기본 정보"
msgid "Review"
msgstr "검토"
msgid "Storage"
msgstr "저장공간"
msgid "Module name"
msgstr "모듈 이름"
msgid "Formatter"
msgstr "포맷터"
msgid "Radios"
msgstr "라디오"
msgid "Entity type"
msgstr "엔터티 유형"
msgid "Bundle"
msgstr "번들"
msgid "Formatter settings"
msgstr "포맷터 설정"
msgid "Image styles"
msgstr "이미지 스타일"
