# Galician translation of Custom Formatters (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2024 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-20 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
msgid "Textfield"
msgstr "Campo de texto"
msgid "Tokens"
msgstr "Comodines"
msgid "Select list"
msgstr "Lista de selección"
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
msgid "Empty"
msgstr "Valeiro"
msgid "Review"
msgstr "Revisión"
msgid "Storage"
msgstr "Almacenamento"
msgid "Devel"
msgstr "Desenvolvemento"
msgid "Module name"
msgstr "Nóme do módulo"
msgid "About"
msgstr "Información"
msgid "Formatter"
msgstr "Formateador"
msgid "Radios"
msgstr "Radios"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"
msgid "Textarea"
msgstr "Área de texto"
msgid "Image styles"
msgstr "Estilos de imaxe"
