# Persian, Farsi translation of Custom Formatters (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-18 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Export"
msgstr "استخراج"
msgid "Field"
msgstr "فیلد"
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "Format"
msgstr "قالب‌بندی"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
msgid "Fields"
msgstr "فیلدها"
msgid "Mode"
msgstr "سبک"
msgid "Textfield"
msgstr "فیلد متنی"
msgid "Tokens"
msgstr "توکن‌ها"
msgid "Select list"
msgstr "فهرست انتخاب"
msgid "Entity"
msgstr "عنصر"
msgid "Empty"
msgstr "خالی"
msgid "Basic information"
msgstr "اطلاعات پایه"
msgid "Review"
msgstr "بازبینی"
msgid "Storage"
msgstr "ذخیره سازی"
msgid "Module name"
msgstr "نام ماژول"
msgid "Table of Contents"
msgstr "فهرست مطالب"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "Bundle"
msgstr "بسته"
msgid "Image styles"
msgstr "سبک‌های تصویر"
