# Romanian translation of Custom Formatters (7.x-2.1)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (7.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 13:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Field"
msgstr "Câmp"
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Fields"
msgstr "Câmpuri"
msgid "Mode"
msgstr "Mod"
msgid "Textfield"
msgstr "Câmp de text"
msgid "Token"
msgstr "Simbol"
msgid "Select list"
msgstr "Listă selecție"
msgid "Entity"
msgstr "Entitate"
msgid "Empty"
msgstr "Gol"
msgid "Storage"
msgstr "Depozitare"
msgid "Module name"
msgstr "Numele modulului"
msgid "About"
msgstr "Despre"
msgid "Formatter"
msgstr "Tip de formatare"
msgid "Radios"
msgstr "Butoane radio"
msgid "Entity type"
msgstr "Tip de entitate"
msgid "Bundle"
msgstr "Pachet"
msgid "Formatter settings"
msgstr "Setări de formatare"
