# Greek translation of Custom Breadcrumbs (7.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2015 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Breadcrumbs (7.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-15 12:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "edit"
msgstr "επεξεργασία"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Path"
msgstr "Διαδρομή"
msgid "Node type"
msgstr "Τύπος κόμβου"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους"
msgid "Titles"
msgstr "Τίτλοι"
msgid "Paths"
msgstr "Διαδρομές"
msgid "Node"
msgstr "Κόμβος"
msgid "Exclude"
msgstr "Εξαίρεση"
msgid "Filter"
msgstr "Φίλτρο"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Λεξιλόγιο"
msgid "Term"
msgstr "Όρος"
msgid "Basic settings"
msgstr "Βασικές ρυθμίσεις"
msgid "Refine"
msgstr "Εμπλουτισμός"
msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση"
msgid "any"
msgstr "οποιοδήποτε"
msgid "Examples"
msgstr "Παραδείγματα"
msgid "Examples:"
msgstr "Παραδείγματα:"
msgid "Menu name"
msgstr "Όνομα μενού"
msgid "Identifier"
msgstr "Αναγνωριστικό"
msgid "About"
msgstr "Περί"
msgid "sort by @s"
msgstr "ταξινόμηση κατά @s"
msgid "Uses"
msgstr "Χρήσεις"
msgid "All languages"
msgstr "Όλες οι γλώσσες"
msgid "<strong>%property</strong> is <strong>%value</strong>"
msgstr "<strong>%property</strong> είναι <strong>%value</strong>"
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "Όρος ταξινόμησης"
msgid "and where"
msgstr "και όπου"
