# Icelandic translation of Cura (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-18 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "Previous"
msgstr "Fyrri"
msgid "Next"
msgstr "Næsta"
msgid "Save configuration"
msgstr "Vista stillingar"
msgid "Status"
msgstr "Staða"
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
msgid "Submit"
msgstr "Vista"
msgid "Email address"
msgstr "Netfang"
msgid "Type"
msgstr "Gerð"
msgid "Subject"
msgstr "Viðfangsefni"
msgid "Confirm"
msgstr "Staðfesta"
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Comments"
msgstr "Ummæli"
msgid "Yes"
msgstr "Já"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Date"
msgstr "Dagsetning"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð."
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Parent"
msgstr "Foreldri"
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "General settings"
msgstr "Almennar stillingar"
msgid "Label"
msgstr "Merking"
msgid "Update"
msgstr "Uppfæra"
msgid "Refresh"
msgstr "Endurnýja"
msgid "Event"
msgstr "Viðburður"
msgid "Email"
msgstr "Netfang"
msgid "User ID"
msgstr "Auðkenni notanda"
msgid "Contact"
msgstr "Tengiliður"
msgid "Create"
msgstr "Stofna"
msgid "Active"
msgstr "Virkt"
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr "Þú verður að setja inn gilt netfang."
msgid "Welcome"
msgstr "Velkomin(n)"
msgid "To"
msgstr "Til"
msgid "From"
msgstr "Frá"
msgid "Filter"
msgstr "Sía"
msgid "Term"
msgstr "Hugtak"
msgid "Fields"
msgstr "Svæði"
msgid "Product ID"
msgstr "Vörukenni"
msgid "Amount"
msgstr "Upphæð"
msgid "Address"
msgstr "Heimilisfang"
msgid "Invoice"
msgstr "Kvittun"
msgid "General"
msgstr "Almennt"
msgid "Calendar"
msgstr "Dagatal"
msgid "Day"
msgstr "Dagur"
msgid "Start"
msgstr "Hefst"
msgid "Start date"
msgstr "Hefst þann:"
msgid "First name"
msgstr "Fornafn"
msgid "Last name"
msgstr "Eftirnafn"
msgid "Add new comment"
msgstr "Bæta við nýjum ummælum"
msgid "Position"
msgstr "Staðsetning"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr "Stillingarnar voru ekki vistaðar vegna villna."
msgid "Product"
msgstr "Vara"
msgid "County"
msgstr "Sýsla"
msgid "Information"
msgstr "Upplýsingar"
msgid "Administrator"
msgstr "Kerfisstjóri"
msgid "Account"
msgstr "Aðgangur"
msgid "Emails"
msgstr "Netföng"
msgid "About"
msgstr "Um"
msgid "Order details"
msgstr "Yfirlit pöntunar"
msgid "Currency code"
msgstr "Gjaldmiðilskóði"
msgid "contact"
msgstr "tengiliður"
msgid "Bank Transfer"
msgstr "Millifærsla"
