# Belarusian translation of Cura (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-17 10:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Previous"
msgstr "Папярэдні"
msgid "Next"
msgstr "Наступны"
msgid "Save configuration"
msgstr "Захаваць налады"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Submit"
msgstr "Захаваць"
msgid "Email address"
msgstr "Email адрас"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Subject"
msgstr "Тэма"
msgid "Confirm"
msgstr "Сьцьвярдзіць"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Comments"
msgstr "Каментары"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Гэтае дзеянне нельга будзе адмяніць."
msgid "Country"
msgstr "Краіна"
msgid "Parent"
msgstr "Бацькоўскі аб'ект"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "General settings"
msgstr "Агульныя наладкі"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Update"
msgstr "Абнавіць"
msgid "Refresh"
msgstr "Перазагрузіць"
msgid "Notes"
msgstr "Заўвагі"
msgid "Email"
msgstr "Адрас E-mail"
msgid "User ID"
msgstr "ID карыстальніка"
msgid "Contact"
msgstr "Кантакт"
msgid "Create"
msgstr "Стварыць"
msgid "Active"
msgstr "Актыўна"
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr "Вы павінны ўвесці слушны адрас e-mail"
msgid "To"
msgstr "Каму"
msgid "From"
msgstr "Ад"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтраваць"
msgid "Term"
msgstr "Тэрмін"
msgid "Fields"
msgstr "Палі"
msgid "General"
msgstr "Агульны"
msgid "Day"
msgstr "Дзень"
msgid "Start"
msgstr "Пачатак"
msgid "Start date"
msgstr "Дата пачатку"
msgid "Add new comment"
msgstr "Дадаць каментар"
msgid "Days"
msgstr "Дні"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr "Налады не захованыя з-за памылак."
msgid "Session"
msgstr "Сесія"
msgid "Tasks"
msgstr "Задачы"
msgid "Administrator"
msgstr "Адміністратар"
msgid "Account"
msgstr "Акаўнт"
msgid "Finish"
msgstr "Скончана"
msgid "About"
msgstr "Аб"
msgid "Setting"
msgstr "Налада"
msgid "contact"
msgstr "кантакт"
