# Afrikaans translation of Cura (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-07 21:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
msgid "Save configuration"
msgstr "Stoor konfigurasie"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Submit"
msgstr "Stuur"
msgid "Email address"
msgstr "E-posadres"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestig"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentaar"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hierdie aksie kan nie ongedaan gemaak word nie."
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Parent"
msgstr "Voorganger"
msgid "Settings"
msgstr "Verstellings"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "General settings"
msgstr "Algemene verstellings"
msgid "Update"
msgstr "Dateer op"
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
msgid "Create"
msgstr "Skep"
msgid "Active"
msgstr "Aktief"
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr "U moet 'n geldige e-posadres kies."
msgid "To"
msgstr "Aan"
msgid "From"
msgstr "Van"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreer"
msgid "Amount"
msgstr "Hoeveelheid"
msgid "Add new comment"
msgstr "Lewer kommentaar"
msgid "Product"
msgstr "Produk"
msgid "Tasks"
msgstr "Take"
msgid "Account"
msgstr "Rekening"
msgid "contact"
msgstr "kontak"
