# Hungarian translation of CTools Custom Link (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2017 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CTools Custom Link (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-05 20:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "URL"
msgstr "Webcím"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
msgid "CSS classes"
msgstr "CSS osztályok"
msgid "Keyword"
msgstr "Kulcsszó"
msgid "Chaos tool suite"
msgstr "Chaos tool suite"
msgid "Use context keywords"
msgstr "Környezetkulcsszavak használata"
msgid "Substitutions"
msgstr "Helyettesítések"
msgid "@identifier: @title"
msgstr "@identifier: @title"
msgid "Custom link"
msgstr "Egyéni hivatkozás"
msgid ""
"Where the link should lead. This can be an internal Drupal path such "
"as node/add or an external URL such as http://drupal.org. Enter "
"<front> to link to the front page. This field supports tokens."
msgstr ""
"Hová vezessen a hivatkozás. Ez lehet egy belső Drupal-útvonal "
"(mint például <em>node/add</em>), vagy egy külső URL (mint amilyen "
"a <em>https://drupal.org/</em>). <front> használható a címlapra "
"hivatkozáshoz. Ez a mező támogatja a vezérjeleket."
msgid "The link text. This field supports tokens."
msgstr "A hivatkozás szövege. Ez a mező támogatja a vezérjeleket."
msgid "Classes should be delimited with spaces. This field supports tokens."
msgstr ""
"Az osztályok neveit szóközökkel kell elválasztani. Ez a mező "
"támogatja a vezérjeleket."
