# Portuguese, Brazil translation of CTools API (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CTools API (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-16 20:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Item"
msgstr "Item"
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Center"
msgstr "Central"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
msgid "Right"
msgstr "Direita"
msgid "Mini panels"
msgstr "Mini Painéis"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"
msgid "Bundles"
msgstr "Empacotar"
msgid "Show row weights"
msgstr "Exibir pesos das linhas"
msgid "Hide row weights"
msgstr "Ocultar pesos das linhas"
msgid "Pane title"
msgstr "Título do painel"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Entity Reference"
msgid "HTML tag"
msgstr "Tag HTML"
msgid "HTTP status code"
msgstr "Código de status HTTP"
msgid "CTools API"
msgstr "CTools API"
msgid "@module Access"
msgstr "Acesso @module"
msgid "@module Content"
msgstr "Conteúdo de @module"
msgid "The plugin object @object does not exist."
msgstr "O objeto @object do plugin não existe."
msgid "@module Style"
msgstr "Estilo do @module"
msgid "You must create at least one template to output content."
msgstr "Você deve criar pelo menos um template para exibir conteúdo."
msgid "Theme variant"
msgstr "Variante do tema"
msgid "The \"@type\" plugin type is unsupported!"
msgstr "O tipo de plugin \"@type\" não é suportado."
msgid "Numeric array must be returned by @method."
msgstr "Um vertor numérico deve ser retornado por @method."
msgid "Custom table"
msgstr "Tabela customizada"
msgid "Column #@number"
msgstr "Coluna #@number"
msgid "Value #@number"
msgstr "Valor #@number"
msgid "Customizable pane"
msgstr "Painel personalizável"
msgid "Customizable region"
msgstr "Região personalizável"
msgid "Theming guide for @plugin"
msgstr "Guia de tema para @plugin"
msgid ""
"You have to create the following templates inside of <b>@directory</b> "
"directory:"
msgstr ""
"Você criou os seguintes templates dentro do diretório "
"<b>@directory</b>:"
msgid "For <b>@variant</b> variant:"
msgstr "Para variante <b>@variant</b>:"
