# Catalan translation of Chaos Tool Suite (ctools) (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2021 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chaos Tool Suite (ctools) (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-05 17:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "User edit form"
msgstr "Formulari d'edició de l'usuari"
msgid "Depth"
msgstr "Profunditat"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
msgid "User"
msgstr "Usuari"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Inline"
msgstr "En línia"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulari"
msgid "Term"
msgstr "Terme"
msgid "Terms"
msgstr "Termes"
msgid "Hidden"
msgstr "Ocult"
msgid "Tokens"
msgstr "Comodins"
msgid "Entity"
msgstr "Entitat"
msgid "You must select a user."
msgstr "Heu de seleccionar un usuari."
msgid "Open in new window"
msgstr "Obre en una finestra nova"
msgid "open"
msgstr "obert"
msgid "Simple"
msgstr "Simple"
msgid "Above"
msgstr "A sobre"
msgid "Form"
msgstr "Formulari"
msgid "Language neutral"
msgstr "Neutre lingüísticament"
msgid "The comment you are replying to does not exist."
msgstr "El comentari al que esteu contestant no existeix."
msgid "Chaos tool suite"
msgstr "Chaos tool suite"
msgid "Current user's language"
msgstr "La llengua actual de l'usuari"
msgid "Default site language"
msgstr "La llengua predeterminada del lloc"
msgid "(start from last values)"
msgstr "(Comença pels darrers valors)"
msgid "View mode"
msgstr "Mode de visualització"
