# Test translation of Chaos tool suite (7.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2011 by the Test translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chaos tool suite (7.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 00:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Test\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Sider"
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
msgid "Read more"
msgstr "Læs mere"
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Related terms"
msgstr "Beslægtede ord"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Ord i ordforråd"
msgid "Small"
msgstr "Lille"
msgid "Large"
msgstr "Stor"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Ordforråd"
msgid "Node type"
msgstr "Indholdstype"
msgid "search"
msgstr "søg"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Ønsker du at slette %title?"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Page title"
msgstr "Sidetitel"
msgid "Site name"
msgstr "Sitets navn"
msgid "Site slogan"
msgstr "Sitets slogan"
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
msgid "Input format"
msgstr "Inputformat"
msgid "Term name"
msgstr "Ord"
msgid "Mode"
msgstr "Opførsel"
msgid "String"
msgstr "Tekst"
msgid "Authoring information"
msgstr "Forfatter"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Indtast én sti pr. linje som Drupal-stier. Brug '*'-tegnet som joker. "
"Indtast f.eks. %blog for blogsiden og %blog-wildcard for alle "
"personlige blogs. %front er forsiden."
msgid "Edit term"
msgstr "Redigér ord"
msgid "Token"
msgstr "Symbol"
msgid "Node title"
msgstr "Titel"
msgid "unlimited"
msgstr "ubegrænset"
msgid "Publishing options"
msgstr "Udgivelse"
msgid "Configure block"
msgstr "Indstil blok"
msgid "Revert"
msgstr "Gendan"
msgid "Greater than"
msgstr "Større end"
msgid "Less than"
msgstr "Mindre end"
msgid "Menu settings"
msgstr "Menuindstillinger"
msgid "Color scheme"
msgstr "Farvevalg"
msgid "Loading..."
msgstr "Indlæser..."
msgid "Relationship type"
msgstr "Forbindelsestype"
msgid "Menus"
msgstr "Menuer"
msgid "Permission"
msgstr "Tilladelse"
msgid "!a comments per page"
msgstr "!a kommentarer pr. side"
msgid "Create @name"
msgstr "Opret @name"
msgid "Revision information"
msgstr "Versioner"
