# Czech translation of CSS Injector (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2011 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CSS Injector (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 06:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tuto akci nelze vrátit."
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Určitě odstranit %title?"
msgid "All"
msgstr "Vše"
msgid "Location"
msgstr "Místo"
msgid "Media"
msgstr "Média"
msgid "Delete rule"
msgstr "Smazat pravidlo"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Na každý řádek zadejte jednu cestu. Znak * je zástupný znak. "
"Cesta může být například %blog pro stránku blogu nebo "
"%blog-wildcard pro každý osobní blog. %front je úvodní stránka."
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Pokud je zvolen mód PHP, zadejte PHP kód mezi %php. Poznámka: "
"spuštění nevhodného PHP kódu může znefunkčnit Váš web."
msgid "The directory %directory is not writable"
msgstr "Do adresáře %directory nelze zapisovat."
msgid "Edit rule"
msgstr "Upravit pravidlo"
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
msgid "Not writable"
msgstr "Není zapisovatelný"
