# Russian translation of Crumbs, the Breadcrumbs suite (7.x-2.0-alpha4)
# Copyright (c) 2016 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Crumbs, the Breadcrumbs suite (7.x-2.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-22 02:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Главная"
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Display"
msgstr "Отображение"
msgid "Node"
msgstr "Материал"
msgid "menu"
msgstr "меню"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Подстановочные шаблоны"
msgid "News"
msgstr "Новости"
msgid "Debug"
msgstr "Отладка"
msgid "Bundles"
msgstr "Наборы"
msgid "!name's blog"
msgstr "Блог пользователя !name"
msgid "New topic"
msgstr "Новая тема"
msgid "Current page"
msgstr "Текущая страница"
msgid "Crumbs"
msgstr "Крошки"
msgid "Skip comment/% in the breadcrumb."
msgstr "Пропустить comment/% в хлебных крошках."
msgid ""
"Chop off the last fragment of the path alias, consider the result as "
"the parent path."
msgstr ""
"Отрезать последний фрагмент от "
"синонима пути, рассмотреть результат "
"как родительский путь."
msgid "Entity parent"
msgstr "Родители сущностей"
msgid "Show the home page link (recommended)."
msgstr ""
"Показать ссылку на главную страницу "
"(рекомендуется)."
msgid "Intermediate page"
msgstr "Промежуточная страница"
