# Slovak translation of Croninfinite | croning cron without cron (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Croninfinite | croning cron without cron (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-25 17:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "unknown"
msgstr "neznáme"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Sunday"
msgstr "nedeľa"
msgid "Monday"
msgstr "pondelok"
msgid "Tuesday"
msgstr "utorok"
msgid "Wednesday"
msgstr "streda"
msgid "Thursday"
msgstr "štvrtok"
msgid "Friday"
msgstr "piatok"
msgid "Saturday"
msgstr "sobota"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
msgid "Month"
msgstr "Mesiac"
msgid "Day"
msgstr "Deň"
msgid "January"
msgstr "január"
msgid "February"
msgstr "február"
msgid "March"
msgstr "marec"
msgid "April"
msgstr "apríl"
msgid "May"
msgstr "máj"
msgid "June"
msgstr "jún"
msgid "July"
msgstr "júl"
msgid "August"
msgstr "august"
msgid "September"
msgstr "september"
msgid "October"
msgstr "október"
msgid "November"
msgstr "november"
msgid "December"
msgstr "december"
msgid "Hour"
msgstr "Hodina"
msgid "Minute"
msgstr "Minúta"
msgid "every hour"
msgstr "každú hodinu"
msgid "Usage"
msgstr "Využitie"
msgid "Any"
msgstr "Akékoľvek"
msgid "daily"
msgstr "denne"
msgid "weekly"
msgstr "týždenne"
msgid "About"
msgstr "Informácie o"
