# Japanese translation of CRM Core Profile (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2016 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CRM Core Profile (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 06:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ホーム"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Block Title"
msgstr "ブロックのタイトル"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Administration"
msgstr "管理"
msgid "Block title"
msgstr "ブロックのタイトル"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"
msgid "Country"
msgstr "国"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Import"
msgstr "インポート"
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Path"
msgstr "パス"
msgid "Display"
msgstr "表示"
msgid "Display Settings"
msgstr "表示設定"
msgid "User ID"
msgstr "ユーザーID"
msgid "Create"
msgstr "作成"
msgid "Page title"
msgstr "ページのタイトル"
msgid "Block"
msgstr "ブロック"
msgid "Page"
msgstr "ページ"
msgid "Default Value"
msgstr "デフォルト値"
msgid "State"
msgstr "状態"
msgid "Clone"
msgstr "複製"
msgid "Profile name"
msgstr "プロフィール名"
msgid "Page Title"
msgstr "ページタイトル"
msgid "City"
msgstr "市区町村"
msgid "Postal code"
msgstr "郵便番号"
msgid "Created date"
msgstr "作成日時"
msgid "Hidden"
msgstr "非表示"
msgid "Page redirect"
msgstr "ページリダイレクト"
msgid "Match type"
msgstr "一致タイプ"
msgid "Permissions"
msgstr "権限"
msgid "Add new profile"
msgstr "プロファイルを追加"
msgid "Machine name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "Page path"
msgstr "ページパス"
msgid "Structure"
msgstr "サイト構築"
msgid "Machine Name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "Use absolute link (begins with \"http://\")"
msgstr "絶対リンクを使用（「http://」で始まる）"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title のウェイト"
msgid ""
"Enable this option to output an absolute link. Required if you want to "
"use the path as a link destination (as in \"output this field as a "
"link\" above)."
msgstr "このオプションを有効にすると、絶対リンクを出力します。行き先の指定があるリンクとしてパスを出力する場合に必要となります。"
msgid "Create a page"
msgstr "ページを作成する"
msgid "Create a block"
msgstr "ブロックを作成"
